"Tek yol budur deriz; bilmez miyiz ki bir noktadan geçebilen doğrular kadar yol vardır."

(Thoreau)




Perşembe, Nisan 08, 2010

Mesele nedir öyleyse?

"Yarın gelir misiniz?" dedi Momo. "Ya da öbür gün?"
Üçü yine hayır anlamında başlarını salladılar.
"Ne olur, gelin!" diye yalvardı Momo. "Eskiden hep gelirdiniz."
"O eskidendi!" diye cevapladı Paolo, "Şimdi her şey değişti. Zamanımızı yararsız şeylerle ziyan edemeyiz."
"Hiç etmedik ki" dedi Momo.
"Evet, güzel günlerdi," dedi Maria, "ama mesele bu değil."
Üçü de aceleyle yürümeye başladı. Momo da yanlarında koşuyordu.
"Şimdi nereye gidiyorsunuz?" diye sordu.
"Oyun dersine" diye karşılık verdi Franco, "oynamayı öğreniyoruz."
"Ne oynamayı?" diye sordu Momo.
"Bugün 'delikli kart' oyunu oynayacağız" diye açıkladı Paolo. "Çok yararlı, ama çok dikkat isteyen bir oyun."
...
"Bu çok mu eğlenceli?" diye şüpheyle sordu Momo.
"Mesele onda değil" diye korkuyla söze karıştı Maria, "böyle konuşulmaz!"
"Mesele nedir öyleyse?" diye öğrenmek istedi Momo.
"Mesele, gelecek için yararlı olmasıdır." 

Momo
ya da zaman hırsızlarının
ve çalınmış zamanı insanlara
geri getiren çocuğun tuhaf öyküsü
Michael Ende

11 yorum:

  1. Bu alıntı beni çarptı, bu yazarı hiç okumamış olmaktan ötürü kendimi ayıplıyorum, sağol Evren.
    Bu küçücük alıntı bana Italo Calvino'nun muhteşem öykülerini hatırlattı, hele ay peyniri ile ilgili bir öyküsü vardı ki, hala her dolunayda gülümsemekten kendimi alamam.

    YanıtlayınSil
  2. sütçüm de bunu şiddetle salık verdi bana !

    YanıtlayınSil
  3. okumustum ama okuyali cok zaman olmustu,, diger kitaplarini da severek okumustum, `bitmeyen oyku` de bu yazarin,, tekrar animsamis oldum, sagol..

    mesele, topluma faydali bir insan olmakta..

    YanıtlayınSil
  4. Meyvelitepe,
    Momo'nun çizgi filmini bu kış oğlumla beraber seyrettik. İkimizin de yaşına uygun değildi ama ikimiz de müptelası olduk :) Oğlum ne zaman lale görse "momo...lale" diyor hala. Kitapta adı geçen saat çiçeklerini laleye benzetmiş :) Kitapçıda Almanca'sına rastladığımda sincap bir an önce büyüsün de beraber okuyalım diye sabırsızlanmıştım. Geçen hafta sonu bu kez Türkçe'sine rastladım burada bir kitapçıda. Bu kez dayanamayıp aldım. Italo Calvino'nun bir kaç kitabını okumuştum ama bahsettiğiniz hikayeyi hatırlayamadım. Hangi kitabındaydı acaba?

    Nalan,
    Sütçün gibi bir sütçüm olsun diye diliyorum :)

    Barış,
    Bitmeyen öykü yolumun çok kesiştiği ama benim bir türlü okuyamadığım bir kitaptır. Belki bir gün oğlumla beraber okuruz. Biz Jim Knopf (Cim Düğme ve Lokomotifçi Lukas'mış Türkçesi)'u da çok sevdik bu arada.

    YanıtlayınSil
  5. Himmm icimde bir his senden cok Turkce kitap ogrenecekmisim der :) Nalan'in sutcusu, bizim sutcumuz, sutculerin sutcusu Aysun the Sutcu gecen haftaki mesajinda onermisti ben de merak edip duruyordum o mesajdan beri. Pek guzel oldu bu tanisma :) Tesekkurler Evren.

    YanıtlayınSil
  6. "Kozmokomik Öyküler" adlı kitaptaki hikayelerden biriydi, şurada bir alıntı da var http://www.tumblr.com/tagged/Peynir

    YanıtlayınSil
  7. Dilek,
    Ne iyi olmuş o zaman Momo'yu yazmam :)

    Meyvelitepe,
    O kitabı okumuştum galiba, hatta verdiğiniz linkten hikayeyi okudum biraz ve o da tanıdık geldi. Okuduğum bu güzel şeyleri unutmam ne kötü. Şimdi bir daha bakacağım kitaplığıma, büyük ihtimalle orada bulacağım Kozmokomik Öyküleri...

    YanıtlayınSil
  8. Bugun Momo'yu aldim bile Evren :) Kucumene masal anlatan bir kitap aldim. Sozlu kismi iyi de cizimleri igrenc ama bizimki sevdi! Uuuruuu uuuu varmis :)

    YanıtlayınSil
  9. Bulabildin mi Dilek? Piyasadaki bütün Momo'ları hediye etmek üzere ben aldım sanıyordum :P

    YanıtlayınSil
  10. Evren, cok guzeldi. Isim cok tanidik geldi, nerden nerden derken, belki 20 sene oncesinde buyuk bir zevkle okudugum Bitmeyen Oyku'yu Tugrl hatirlatti. Bu kucucuk alinti da ayni lezzeti verdi!:)

    YanıtlayınSil